Difference between revisions of "List of Translators"

From ReactOS Wiki
Jump to: navigation, search
 
Line 1: Line 1:
 
This page's intent is to collect information about translation of the website, apps and the people capable to do that.
 
This page's intent is to collect information about translation of the website, apps and the people capable to do that.
  
== Translation tables for languages =
+
= Translation tables for languages =
 
According to recent decision in mailing lists, this glossary/dictionary won't exist in the Wiki, but in some other form, preferably XML document
 
According to recent decision in mailing lists, this glossary/dictionary won't exist in the Wiki, but in some other form, preferably XML document
  
== Status of translation =
+
= Status of translation =
 
we use babelfish now, therefore the translations are ready in approximately one week
 
we use babelfish now, therefore the translations are ready in approximately one week
 
:<i>Aleksey is creating logins in ezPublish for LCs to allow them to get and translate content by themselves.</i>
 
:<i>Aleksey is creating logins in ezPublish for LCs to allow them to get and translate content by themselves.</i>
 
- well, ROS-explorer's already translated and multilingual now. - M-T
 
- well, ROS-explorer's already translated and multilingual now. - M-T
  
== Things to be translated =
+
= Things to be translated =
 
*Websites
 
*Websites
 
**User Website
 
**User Website
Line 17: Line 17:
 
*ReactOS itself
 
*ReactOS itself
  
== People available for certain languages =
+
= People available for certain languages =
  
 
*Czech And Slovak
 
*Czech And Slovak

Revision as of 20:53, 30 January 2005

This page's intent is to collect information about translation of the website, apps and the people capable to do that.

Translation tables for languages

According to recent decision in mailing lists, this glossary/dictionary won't exist in the Wiki, but in some other form, preferably XML document

Status of translation

we use babelfish now, therefore the translations are ready in approximately one week

Aleksey is creating logins in ezPublish for LCs to allow them to get and translate content by themselves.

- well, ROS-explorer's already translated and multilingual now. - M-T

Things to be translated

  • Websites
    • User Website
    • Developer Website
    • Library
  • ReactOS itself

People available for certain languages

  • Czech And Slovak
    • Filip Navara (xnavara_replace_this_by_at_volny.cz)
    • Fero Vlkolinsky (f.vlkolinsky_replace_this_by_at_zoznam.sk)
  • Chinese
    • CaoCao (ccao_replace_this_by_at_myrealbox.com)
    • Larry Li (larry_replace_this_by_at_mimios.com)
  • Danish
    • Tobias Ussing (tobiasthecommie_replace_this_by_at_hotmail.com_im_using_another_address_on_mail_list)
  • Dutch
    • Mark IJbema (LC) ( mark@mostly-harmless.nl / vandread )
    • Timothy Schepens (tischepe_replace_this_by_at_fastmail.fm)
    • Emil (ROS_replace_this_by_at_Q-Collective.org)
    • Jasper van de Gronde (th.v.d.gronde_replace_this_by_at_hccnet.nl)
  • Finnish
    • Mikael Nousiainen ( turja_replace_this_by_at_mbnet.fi / Turja )
  • French
    • Rick Langschultz (absleadcoder_replace_this_by_at_cox.net)
    • Momo (mailtomomo_replace_this_by_at_free.fr)
    • Samuel (samuel.vanneste_replace_this_by_at_tiscali.fr)
    • Benoît (benoit.ansieau_replace_this_by_at_wanadoo.fr)
  • German
    • Ashran (ashran_replace_this_by_at_hackersquest.org)
    • Theodor Reppe (theodor@reppes.de)
    • Jorg Abderhalden (jda_replace_this_by_at_abderhalden.cx)
    • Bjorn Fischer (thebear80_replace_this_by_at_gmx.net)
    • Michael Fritscher (michael_replace_this_by_at_fritscher.net)
    • Thomas Weidenmueller (w3seek)
    • David Flechl (webmaster_replace_this_by_at_wishmaster.at)
    • Max (max.hohenegger_replace_this_by_at_fh-rosenheim.de)
    • RobertK
    • Fabian Kupferschmid (ich-m_replace_this_by_at_g-kein-spam.com)
    • Sascha Gehrke (mail_replace_this_by_at_redviper.net)
    • Stefan Pflueger (stefan_replace_this_by_at_homepage4us.de)
    • Martin Rottensteiner (martin2004_replace_this_by_at_speed-tiscali.at)
    • Michael Wirth (TP)
    • Patrick Mächler (valio_replace_this_by_at_gmx.ch / Valio)
    • Klemens Friedl (frik85_replace_this_by_at_hotmail dot com)
  • Greek (Hellenic)
    • Stellios Plainiotis (stelpl_anotherhotmailaccount)
    • jifix (jifix@mail.gr)
  • Icelandic
    • Björgvin Ragnarsson (nifgraup_replace_this_by_at_hotmail.com)
  • Irish Gaelic
    • Rick Langschultz (absleadcoder_replace_this_by_at_cox.net)
  • Italian
    • Lorenzo (garbage_replace_this_by_at_loz.it)
    • Federico (larsss_replace_this_by_at_jumpy.it)
    • Daniele (dforsi_replace_this_by_at_despammed.com)
  • Japanese
    • Masahiro Taguchi (mtg_replace_this_by_at_ce.wakwak.com)
  • Lithuanian
    • Andrius Prekevicius (andre_dot_g_at_delfi_dot_lt - reactos_at_projektas_dot_lt)
    • Kestutis Snieska (sniekest_at_saule_dot_pit_dot_ktu_dot_lt)
    • Mindaugas Juzenas (mynde_at_agurkas_dot_com)
    • Audrius Rensonas (audriuz_at_fremail_dot_lt)
  • Persian
    • Hossein Noorikhah (hossein_noorikhah@yahoo.com)
  • Polish
    • Jakub 'darkjames' Zawadzki (darkjames(at)darkjames(dot)ath(dot)cx)
    • Lukasz 'm0n5t3r' Tomczykiewicz (monstrum(at)tlen(dot)pl)
    • Karol 'viod' Stelmaczonek (viod(at)op(dot)pl)
  • Portuguese
    • PauloSilva (correasilvaattugamaildotpt)
    • João Jerónimo Barata de Oliveira (j_j_b_o AT sapo DOT pt)
  • Portuguese Brasilian
    • Nabucodonosor Coutinho (aspidebr@hotmail.com)
    • Vitor Hugo Mattos Pereira (vhmp.web[at]gmail.com)
    • Bruno Souza Cabral (buscavida@terra.com.br
  • Romanian
    • Alexander Ciobanu (alex_replace_this_by_at_prodidactica.md)
    • Sebi Onofrei
  • Russian
    • Mikhail Y. Zvyozdochkin (LC) (mzvyozd_replace_this_by_at_narod.ru)
    • Alexander Ciobanu (alex_replace_this_by_at_prodidactica.md)
    • Aleksey Bragin (TC) (aleksey_replace_this_by_at_studiocerebral.com)
    • Semyon Novikov (tappak_replace_this_by_at_freemail.ru)
  • Spanish
    • Rick Langschultz (absleadcoder_replace_this_by_at_cox.net)
    • Waldo Alvarez (wac_replace_this_by_at_ghost.matcom.uh.cu)
    • Jorge Pérez Burgos (jorge.perez_replace_this_by_at_adaptia.net)
    • Jacob Martin (suelyn_replace_this_by_at_email.it)
    • Francisco José Cañizares Santofimia (telefrancisco_replace_this_by_at_zwallet.com) [ Mother language ]
    • Lucio Diaz-Flores Varela (reactos_translate_replace_this_by_at_yahoo.es) [ Mother language ]
    • Jose Pedro Fernández Pascual (huma2000_at_terra_dot_com) [Mother language] -> Translating main site and making a spanish keyboard layout.
  • Swedish
    • Jens Collin (jens.collin_replace_this_by_at_lakhei.com)
    • Andreas Bjerkeholt (harteex[at]gmail.com)

It's good some of you already made examples of how the translated ReactOS would look, but it's mostly useless as it as now for us.

Here is a list of how people want 'localized' ReactOS Website to look like:

I thought it was a good idea. Edit as you like. - RobertK