[ros-diffs] [dgorbachev] 41780: Update Norwegian translations. Lars Martin Hambro, bug #4655.

dgorbachev at svn.reactos.org dgorbachev at svn.reactos.org
Sun Jul 5 16:51:07 CEST 2009


Author: dgorbachev
Date: Sun Jul  5 18:51:07 2009
New Revision: 41780

URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos?rev=41780&view=rev
Log:
Update Norwegian translations. Lars Martin Hambro, bug #4655.

Modified:
    trunk/reactos/base/applications/paint/lang/no-NO.rc
    trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/no-NO.rc
    trunk/reactos/dll/win32/netshell/lang/no-NO.rc
    trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/no-NO.rc

Modified: trunk/reactos/base/applications/paint/lang/no-NO.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/applications/paint/lang/no-NO.rc?rev=41780&r1=41779&r2=41780&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/applications/paint/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/applications/paint/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] Sun Jul  5 18:51:07 2009
@@ -46,7 +46,7 @@
         MENUITEM SEPARATOR
         POPUP "Forstørre"
         BEGIN
-            POPUP "User defined"
+            POPUP "Egendefinert"
             BEGIN
                 MENUITEM "12,5%", IDM_VIEWZOOM125
                 MENUITEM "25%", IDM_VIEWZOOM25
@@ -57,8 +57,8 @@
                 MENUITEM "800%", IDM_VIEWZOOM800
             END
             MENUITEM SEPARATOR
-            MENUITEM "Show grid", IDM_VIEWSHOWGRID
-            MENUITEM "Show miniature", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
+            MENUITEM "Vis rutenett", IDM_VIEWSHOWGRID
+            MENUITEM "Vis miniatyr", IDM_VIEWSHOWMINIATURE
         END
         MENUITEM "Full skjerm\tCtrl+F", IDM_VIEWFULLSCREEN
     END

Modified: trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/no-NO.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/no-NO.rc?rev=41780&r1=41779&r2=41780&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/base/shell/cmd/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] Sun Jul  5 18:51:07 2009
@@ -243,7 +243,10 @@
 
 STRING_ECHO_HELP5, "ECHO er %s\n"
 
-STRING_EXIT_HELP, "Avslutt kommandotolk.\n\nEXIT\n"
+STRING_EXIT_HELP, "Avslutt kommando linje interpreter.\n\nAVSLUTT [/b] [ExitCode]\n\n\
+  /B            Avslutt bare en batch fil.  \n\
+                Hvis det kjøres en batch fil på utsiden vil den avslutte cmd.exe\n\
+  ExitCode      Denne verdien vil bli utpekt til ERRORLEVEL ved avslutting\n"
 
 STRING_FOR_HELP1, "Kjør en spesifisert kommando for hver fil i en gruppe med filer\n\n\
 FOR %variabel IN (gruppe) DO kommando [parametere]\n\n\
@@ -397,6 +400,46 @@
 
 STRING_REN_HELP3, "    %lu filer endret navn\n"
 
+STRING_REPLACE_HELP1, "Replaces files.\n\n\
+REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/A] [/P] [/R] [/W]\n\
+REPLACE [drive1:][path1]filename [drive2:][path2] [/P] [/R] [/S] [/W] [/U]\n\n\
+  [drive1:][path1]filename Specifies the source file or files.\n\
+  [drive2:][path2]         Specifies the directory where files are to be\n\
+                           replaced.\n\
+  /A                       Adds new files to destination directory. Cannot\n\
+                           use with /S or /U switches.\n\
+  /P                       Prompts for confirmation before replacing a file or\n\
+                           adding a source file.\n\
+  /R                       Replaces read-only files as well as unprotected\n\
+                           files.\n\
+  /S                       Replaces files in all subdirectories of the\n\
+                           destination directory. Cannot use with the /A\n\
+                           switch.\n\
+  /W                       Waits for you to insert a disk before beginning.\n\
+  /U                       Replaces (updates) only files that are older than\n\
+                           source files. Cannot use with the /A switch.\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP2, "Source path required\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP3, "No files replaced\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP4, "%lu file(s) replaced\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP5, "Replacing %s\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP6, "Replace %s\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP7, "No files added\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP8, "%lu file(s) added\n"
+
+STRING_REPLACE_HELP9, "Add %s (Y/N) "
+
+STRING_REPLACE_HELP10, "Replace %s (Y/N) "
+
+STRING_REPLACE_HELP11, "Adding %s\n"
+
+
 STRING_SHIFT_HELP, "Endre posisjon for erstattelig parameter i et satsvis fil.\n\n\
 SHIFT [NED]"
 
@@ -510,6 +553,7 @@
 MAX           maksimer vinduet\n\
 RESTORE       gjenopprett vinduet\n\
 tittel        ny tittel\n"
+
 
 STRING_HELP1, "Liste av alle tilgjengelige kommandoer (+ beskrivelse)\n\n\
 kommando /?     For mer informasjon om en bestemt kommando\n\n\
@@ -557,7 +601,6 @@
 SCREEN   Flytter markør.\n\
 SET      Vis, sett, eller fjern ReactOS miljøvariabel.\n\
 SHIFT    Shift plass for erstattelige parameter i satsvise filer.\n"
-
 STRING_HELP2, "START    Start et separat vindu til å kjøre et spesifisert program eller kommando.\n\
          Utfører kommando.\n\
 TIME     Vis eller sett system tid.\n\
@@ -573,9 +616,8 @@
 STRING_CHOICE_OPTION,         "YN"
 STRING_COPY_OPTION,           "YNA"
 
-
+STRING_ASSOC_ERROR,          "Fil association ble ikke funnet for utvidelsen %s\n"
 STRING_ALIAS_ERROR,          "Kommando linje for lang etter alias utvidelse!\n"
-STRING_ASSOC_ERROR,          "File association not found for extension %s\n"
 STRING_BATCH_ERROR,          "Feil ved åpning av satsvis fil\n"
 STRING_CHCP_ERROR1,          "Aktiv tegntabell: %u\n"
 STRING_CHCP_ERROR4,          "Ugyldig tegntabell\n"
@@ -643,8 +685,16 @@
 
 STRING_PATH_ERROR,                 "CMD: Ikke i miljøet '%s'\n"
 
-STRING_REACTOS_VERSION,            "ReactOS Operating System [Version %s-%s]\n"
-STRING_CMD_SHELLINFO,              "\nReactOS Kommandotolk\nVersion %s %s"
+STRING_REPLACE_ERROR1, "Invalid switch - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR2, "Mappen ble ikke funnet - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR3, "The filename, directory name, or volume label syntax is incorrect.\n"
+STRING_REPLACE_ERROR4, "Invalid parameter combination\n"
+STRING_REPLACE_ERROR5, "Tilgang nektet - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR6, "Ingen filer ble funnet - %s\n"
+STRING_REPLACE_ERROR7, "Extended Error 32\n"
+
+STRING_REACTOS_VERSION,            "ReactOS Operativsystem [Versjon %s-%s]\n"
+STRING_CMD_SHELLINFO,              "\nReactOS Kommandotolk\nVersjon %s %s"
 STRING_VERSION_RUNVER,             " kjører på %s"
 STRING_COPY_FILE ,                 "        %d file(r) kopiert\n"
 STRING_DELETE_WIPE,                "slettet"
@@ -656,7 +706,7 @@
 STRING_MKLINK_CREATED_HARD,        "Hard link created for %s <<===>> %s\n"
 STRING_MKLINK_CREATED_JUNCTION,    "Junction created for %s <<===>> %s\n"
 STRING_MORE,                       "More? "
-STRING_CANCEL_BATCH_FILE,          "\r\nCtrl-Break pressed.  Cancel batch file? (Yes/No/All) "
+STRING_CANCEL_BATCH_FILE,          "\r\nCtrl-Break trykket.  Avbryt batch filen? (Ja/Nei/Alt) "
 
 STRING_INVALID_OPERAND,            "Ugyldig operand."
 STRING_EXPECTED_CLOSE_PAREN,       "Forventet ')'."

Modified: trunk/reactos/dll/win32/netshell/lang/no-NO.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/netshell/lang/no-NO.rc?rev=41780&r1=41779&r2=41780&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/netshell/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/netshell/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] Sun Jul  5 18:51:07 2009
@@ -5,23 +5,23 @@
 CAPTION "Generielt"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
- CONTROL "", IDC_COMPONENTSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 9, 71, 230, 55
- LTEXT "Koble til med:", -1, 9,9,217,8
- EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_BORDER | WS_DISABLED | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Konfigurere", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14
- LTEXT "Komponentene bruker følgende elementer for tilkobling:", -1, 9, 59, 217, 8
- PUSHBUTTON "&Installere", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Avinstallere", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
- PUSHBUTTON "&Egenskaper", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
- GROUPBOX "Beskrivelse", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
- LTEXT "Komponent beskrivelse kommer her...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
- CHECKBOX "Vis ikon i oppgavelinjen når tilkoblet", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
- CHECKBOX "Gi beskjed hvis denne tilkoblingen har begrenset eller ingen tilkobling", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
+    CONTROL "", IDC_COMPONENTSLIST, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOCOLUMNHEADER | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 9, 71, 230, 55
+    LTEXT "Koble til med:", -1, 9,9,217,8
+    EDITTEXT IDC_NETCARDNAME, 9, 21, 230, 12, WS_BORDER | WS_TABSTOP | ES_READONLY
+    PUSHBUTTON "&Konfigurere", IDC_CONFIGURE, 189, 38, 50, 14
+    LTEXT "Komponentene bruker følgende elementer for tilkobling:", -1, 9, 59, 217, 8
+    PUSHBUTTON "&Installere", IDC_INSTALL, 9, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "&Avinstallere", IDC_UNINSTALL, 90, 130, 65, 14, WS_DISABLED | WS_TABSTOP
+    PUSHBUTTON "&Egenskaper", IDC_PROPERTIES, 174, 130, 65, 14
+    GROUPBOX "Beskrivelse", -1, 9, 153, 230, 46, BS_GROUPBOX
+    LTEXT "Komponent beskrivelse kommer her...", IDC_DESCRIPTION, 15, 165, 217, 28, WS_GROUP
+    CHECKBOX "Vis ikon i oppgavelinjen når tilkoblet", IDC_SHOWTASKBAR, 9, 206, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
+    CHECKBOX "Gi beskjed hvis denne tilkoblingen har begrenset eller ingen tilkobling", IDC_NOTIFYNOCONNECTION, 9, 220, 230, 12, BS_AUTOCHECKBOX | WS_TABSTOP
 END
 
 IDD_STATUS DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 200, 280
 STYLE DS_SHELLFONT | WS_POPUP | WS_CAPTION | WS_SYSMENU
-CAPTION "Allgemein"
+CAPTION "Generielt"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
 END
@@ -31,25 +31,22 @@
 CAPTION "Generielt"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
- GROUPBOX "Tilkobling", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX
- LTEXT "Status:", -1, 19, 20, 60, 8
- LTEXT "Varighet:", -1, 19, 34, 60, 8
- LTEXT "Hastighet:", -1, 19, 48, 60, 8
- GROUPBOX "Aktivitet", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX
- RTEXT "Sendt", -1, 26, 90, 60, 8
- ICON IDI_HORIZONTAL, -1, 90, 85, 18, 20
- ICON IDI_NETSTAT, -1, 110, 85, 18, 20
- ICON IDI_HORIZONTAL, -1, 130, 85, 18, 20
- LTEXT "Mottatt", -1, 149, 90, 37, 8
- LTEXT "Byte:", -1, 17, 115, 32, 8
- RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8
- ICON IDI_VERTICAL, -1, 110, 108, 18, 20
- RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8
- PUSHBUTTON "&Egenskaper", IDC_STATUS_PROPERTIES, 10, 150, 50, 14
- PUSHBUTTON "&Deaktiver", IDC_ENDISABLE, 66, 150, 50, 14
- RTEXT "",IDC_STATUS,83,20,98,8
- RTEXT "",IDC_DURATION,83,34,98,8
- RTEXT "",IDC_SPEED,83,48,98,8
+    GROUPBOX "Tilkobling", -1, 9, 8, 182, 58, BS_GROUPBOX
+    LTEXT "Status:", -1, 19, 20, 60, 8
+    LTEXT "Varighet:", -1, 19, 34, 60, 8
+    LTEXT "Hastighet:", -1, 19, 48, 60, 8
+    GROUPBOX "Aktivitet", -1, 9, 74, 182, 70, BS_GROUPBOX
+    RTEXT "Sendt", -1, 26, 90, 60, 8
+    ICON IDI_NETSTAT, -1, 110, 85, 32, 32
+    LTEXT "Mottatt", -1, 149, 90, 37, 8
+    LTEXT "Byte:", -1, 17, 115, 32, 8
+    RTEXT "000.000.000", IDC_SEND, 63, 115, 44, 8
+    RTEXT "000.000.000", IDC_RECEIVED, 139, 115, 44, 8
+    PUSHBUTTON "&Egenskaper", IDC_STATUS_PROPERTIES, 10, 150, 50, 14
+    PUSHBUTTON "&Deaktiver", IDC_ENDISABLE, 66, 150, 50, 14
+    RTEXT "",IDC_STATUS,83,20,98,8
+    RTEXT "",IDC_DURATION,83,34,98,8
+    RTEXT "",IDC_SPEED,83,48,98,8
 END
 
 IDD_LAN_NETSTATUSADVANCED DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 200,180
@@ -57,18 +54,18 @@
 CAPTION "Hjelp"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
- GROUPBOX "Tilkoblingsstatus", -1, 9, 8, 200, 88, BS_GROUPBOX
- LTEXT "Adressetype:", -1, 22, 20, 80, 8
- LTEXT "IP adresse:", -1, 22, 34, 80, 8
- LTEXT "Subnet maske:", -1, 22, 48, 80, 8
- LTEXT "Standard Gateway:", -1, 22, 62, 80, 8
- 
- RTEXT "Ikke tilgjengelig", IDC_DETAILSTYPE, 122, 20, 80, 8
- RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 122, 34, 80, 8
- RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 122, 48, 80, 8
- RTEXT "", IDC_DETAILSGATEWAY, 122, 62, 80, 8
- 
- PUSHBUTTON "&Detaljer...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
+    GROUPBOX "Tilkoblingsstatus", -1, 9, 8, 200, 88, BS_GROUPBOX
+    LTEXT "Adressetype:", -1, 22, 20, 80, 8
+    LTEXT "IP adresse:", -1, 22, 34, 80, 8
+    LTEXT "Subnet maske:", -1, 22, 48, 80, 8
+    LTEXT "Standard Gateway:", -1, 22, 62, 80, 8
+
+    RTEXT "Ikke tilgjengelig", IDC_DETAILSTYPE, 122, 20, 80, 8
+    RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSIP, 122, 34, 80, 8
+    RTEXT "000.000.000.000", IDC_DETAILSSUBNET, 122, 48, 80, 8
+    RTEXT "", IDC_DETAILSGATEWAY, 122, 62, 80, 8
+
+    PUSHBUTTON "&Detaljer...", IDC_DETAILS, 22, 76, 62, 14
 END
 
 IDD_LAN_NETSTATUSDETAILS DIALOGEX DISCARDABLE  0, 0, 200,200
@@ -76,54 +73,54 @@
 CAPTION "Nettverk tilkobling detaljer"
 FONT 8, "MS Shell Dlg"
 BEGIN
- LTEXT "Nettverk tilkobling &detaljer:", -1, 15, 9, 170, 12
- CONTROL "", IDC_DETAILS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 25, 170, 130
- PUSHBUTTON "&Lukk", IDC_CLOSE, 125, 165, 62, 14
+    LTEXT "Nettverk tilkobling &detaljer:", -1, 15, 9, 170, 12
+    CONTROL "", IDC_DETAILS, "SysListView32", LVS_REPORT | LVS_SINGLESEL | LVS_SHOWSELALWAYS | LVS_NOSORTHEADER | WS_BORDER | WS_TABSTOP, 15, 25, 170, 130
+    PUSHBUTTON "&Lukk", IDC_CLOSE, 125, 165, 62, 14
 END
 
 STRINGTABLE DISCARDABLE
 BEGIN
-	IDS_PHYSICAL_ADDRESS        "Physical Address"
-	IDS_IP_ADDRESS              "IP addresse"
-	IDS_SUBNET_MASK             "Subnet Mask"
-	IDS_DEF_GATEWAY             "Default Gateway"
-	IDS_DHCP_SERVER             "DHCP Server"
-	IDS_LEASE_OBTAINED          "Lease Obtained"
-	IDS_LEASE_EXPIRES           "Lease Expires"
-	IDS_DNS_SERVERS             "DNS Servers"
-	IDS_WINS_SERVERS            "WINS Servers"
-	IDS_PROPERTY                "Property"
-	IDS_VALUE                   "Value"
-	IDS_NETWORKCONNECTION       "Nettverk tilkobling"
-	IDS_SHV_COLUMN_NAME         "Navn"
-	IDS_SHV_COLUMN_TYPE         "Type"
-	IDS_SHV_COLUMN_STATE        "Status"
-	IDS_SHV_COLUMN_DEVNAME      "Enhetsnavn"
-	IDS_SHV_COLUMN_PHONE        "Telefon # eller vert address"
-	IDS_SHV_COLUMN_OWNER        "Eier"
-	IDS_TYPE_ETHERNET           "Nettverk eller høy-hastighet internett"
-	IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL  "Deaktivert"
-	IDS_STATUS_UNREACHABLE      "Ikke tilkoblet"
-	IDS_STATUS_DISCONNECTED     "Nettverk kabel er frakoblet"
-	IDS_STATUS_CONNECTING       "Henter nettverk addresse"
-	IDS_STATUS_CONNECTED        "Tilkoblet"
-	IDS_STATUS_OPERATIONAL      "Tilkoblet"
+    IDS_PHYSICAL_ADDRESS        "Fysisk adresse"
+    IDS_IP_ADDRESS              "IP addresse"
+    IDS_SUBNET_MASK             "Subnet Maske"
+    IDS_DEF_GATEWAY             "Standard Gateway"
+    IDS_DHCP_SERVER             "DHCP tjener"
+    IDS_LEASE_OBTAINED          "Lease Obtained"
+    IDS_LEASE_EXPIRES           "Lease Expires"
+    IDS_DNS_SERVERS             "DNS tjenere"
+    IDS_WINS_SERVERS            "WINS tjenere"
+    IDS_PROPERTY                "Egenskaper"
+    IDS_VALUE                   "Verdi"
+    IDS_NETWORKCONNECTION       "Nettverk tilkobling"
+    IDS_SHV_COLUMN_NAME         "Navn"
+    IDS_SHV_COLUMN_TYPE         "Type"
+    IDS_SHV_COLUMN_STATE        "Status"
+    IDS_SHV_COLUMN_DEVNAME      "Enhetsnavn"
+    IDS_SHV_COLUMN_PHONE        "Telefon # eller vert addresse"
+    IDS_SHV_COLUMN_OWNER        "Eier"
+    IDS_TYPE_ETHERNET           "Nettverk eller høy-hastighet internett"
+    IDS_STATUS_NON_OPERATIONAL  "Deaktivert"
+    IDS_STATUS_UNREACHABLE      "Ikke tilkoblet"
+    IDS_STATUS_DISCONNECTED     "Nettverkkabel er frakoblet"
+    IDS_STATUS_CONNECTING       "Henter nettverk addresse"
+    IDS_STATUS_CONNECTED        "Tilkoblet"
+    IDS_STATUS_OPERATIONAL      "Tilkoblet"
 
-	IDS_NET_ACTIVATE            "Aktivere"
-	IDS_NET_DEACTIVATE          "Deaktivere"
-	IDS_NET_STATUS              "Status"
-	IDS_NET_REPAIR              "Reparere"
-	IDS_NET_CREATELINK          "Opprett snarvei"
-	IDS_NET_DELETE              "Slett"
-	IDS_NET_PROPERTIES          "Egenskaper"
+    IDS_NET_ACTIVATE            "Aktivere"
+    IDS_NET_DEACTIVATE          "Deaktivere"
+    IDS_NET_STATUS              "Status"
+    IDS_NET_REPAIR              "Reparere"
+    IDS_NET_CREATELINK          "Opprett snarvei"
+    IDS_NET_DELETE              "Slett"
+    IDS_NET_RENAME              "Rename"
+    IDS_NET_PROPERTIES          "Egenskaper"
 
-	IDS_FORMAT_BIT              "%u Bit/s"
-	IDS_FORMAT_KBIT             "%u KBit/s"
-	IDS_FORMAT_MBIT             "%u MBit/s"
-	IDS_FORMAT_GBIT             "%u GBit/s"
-	IDS_DURATION_DAY            "%d dag %s"
-	IDS_DURATION_DAYS           "%d dager %s"
-	IDS_ASSIGNED_DHCP           "Tilordnet av DHCP"
-	IDS_ASSIGNED_MANUAL         "Manuelt konfigurert"
+    IDS_FORMAT_BIT              "%u Bit/s"
+    IDS_FORMAT_KBIT             "%u KBit/s"
+    IDS_FORMAT_MBIT             "%u MBit/s"
+    IDS_FORMAT_GBIT             "%u GBit/s"
+    IDS_DURATION_DAY            "%d dag %s"
+    IDS_DURATION_DAYS           "%d dager %s"
+    IDS_ASSIGNED_DHCP           "Tilordnet av DHCP"
+    IDS_ASSIGNED_MANUAL         "Manuelt konfigurert"
 END
-

Modified: trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/no-NO.rc
URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/no-NO.rc?rev=41780&r1=41779&r2=41780&view=diff
==============================================================================
--- trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] (original)
+++ trunk/reactos/dll/win32/shell32/lang/no-NO.rc [iso-8859-1] Sun Jul  5 18:51:07 2009
@@ -457,7 +457,7 @@
 BEGIN
 	ICON 45, 14344, 10, 10, 21, 20, SS_REALSIZECONTROL
 	LTEXT "Er du sikker på at du vil logge av?", -1, 43, 11, 140, 22
-	DEFPUSHBUTTON "&Log Off", IDOK, 57, 40, 60, 14
+	DEFPUSHBUTTON "&Logg av", IDOK, 57, 40, 60, 14
 	PUSHBUTTON "Avbryt", IDCANCEL, 122, 40, 60, 14
 END
 



More information about the Ros-diffs mailing list