Grupo de traducción español?
Grupo de traducción español?
Saludos,
¿a quien y/o donde debo preguntar para poder colaborar en el equipo de traducción a español?
--
Daniel
¿a quien y/o donde debo preguntar para poder colaborar en el equipo de traducción a español?
--
Daniel
Traduccion al Español
Yo tambien quisiera colaborar en la traduccion.
Creo que para realizar esto tenemos que entrar a la IRC de ReactOS y conversar con los organizadores del proyecto. Hey HUMA2000!! Aun no tengo respuestas de mi otro Post quisiera que me ayudes en ello.
Muchas Gracias!!
Creo que para realizar esto tenemos que entrar a la IRC de ReactOS y conversar con los organizadores del proyecto. Hey HUMA2000!! Aun no tengo respuestas de mi otro Post quisiera que me ayudes en ello.
Muchas Gracias!!
-
- Posts: 235
- Joined: Sat Nov 27, 2004 1:06 pm
- Location: España, al sur con el solecito
- Contact:
Buenas... siento no contestar a los post del foro... no tengo acceso a internet desde hace algun tiempo (me mude y en la zona en la que estoy no hay linea) por lo que estoy desconectado del proyecto, aunque no es una excusa muy buena...
Veamos.. lo de la traducción... el coordinador de traducciones es Fireball, yo las traducciones que hacia se las mandaba por el irc y el las subia tras revisarlas.
Para traducir solo hay que copiar el en.rc a es.rc y traducir las sentencias al castellano, luego habia que añadir una referencia al fichero en... nombredelarchivo.rc (donde nombredelarchivo es el nombre del archivo a traducir). Sino recuerdo mal era asi...
De nuevo os pido perdón por estar tan autista en el foro (creo k hacia 2 meses o asi que no escribo)
Veamos.. lo de la traducción... el coordinador de traducciones es Fireball, yo las traducciones que hacia se las mandaba por el irc y el las subia tras revisarlas.
Para traducir solo hay que copiar el en.rc a es.rc y traducir las sentencias al castellano, luego habia que añadir una referencia al fichero en... nombredelarchivo.rc (donde nombredelarchivo es el nombre del archivo a traducir). Sino recuerdo mal era asi...
De nuevo os pido perdón por estar tan autista en el foro (creo k hacia 2 meses o asi que no escribo)
Grupo de Traduccion
Hey Muchachos...
Hace un par de dias dialogue con "encoded" en el canal IRC del proyecto y me informo que no hay equipo bien organizado respecto a traduccion y que esta bien descuidada los registros de estos...asi que si queremos aportar en ReactOS necesitaremos traducir algun "en.rc" a "es.rc" y luego subirlo por BugZilla, luego de todo esto Registrar nuestros nombres en la Wiki para que ahi figuremos como equipo de traduccion... Que dicen...¿Quien se anima a formar un Equipo de Traduccion bien organizada del Proyecto ReactOS?...Alguien por ahi se anima, a las personas que sepan programacion?? a alguien, ya que todos queremos que ReactOS se convierta en un sistema operativo Estable, que mejor si todos aportamos en Algo...
Me avisan...mi mail es: sishemplus@gmail.com
Saludos desde Perú!!
Hace un par de dias dialogue con "encoded" en el canal IRC del proyecto y me informo que no hay equipo bien organizado respecto a traduccion y que esta bien descuidada los registros de estos...asi que si queremos aportar en ReactOS necesitaremos traducir algun "en.rc" a "es.rc" y luego subirlo por BugZilla, luego de todo esto Registrar nuestros nombres en la Wiki para que ahi figuremos como equipo de traduccion... Que dicen...¿Quien se anima a formar un Equipo de Traduccion bien organizada del Proyecto ReactOS?...Alguien por ahi se anima, a las personas que sepan programacion?? a alguien, ya que todos queremos que ReactOS se convierta en un sistema operativo Estable, que mejor si todos aportamos en Algo...
Me avisan...mi mail es: sishemplus@gmail.com
Saludos desde Perú!!
-
- Posts: 107
- Joined: Fri Nov 26, 2004 10:12 pm
- Location: España (perdido en el atlantico)
Yo también, pero lo primero es sistematizar el sistema en el que enviariamos las traducciones ó algo similar, yo me frustré al no poder enviar las traduccciones que hacia, ya tengo poco tiempo por mi trabajo, y estar intentado que alguien suba algo al servidor es un coñazo... pero se podrían centralizar las traducciones... y que algún desarrollador sincronizara el proyecto con el sitio donde se almacenan las traducciones cada cierto tiempo.
¿A alguien le parece mal?
¿A alguien le parece mal?
Hola gente, soy novato y quiero ayudar con las traducciones tambien.
Tengo el mismo problema no tengo idea donde poner los archivos traducidos. ni como nombrarlos.
La verdad que me gustaría muchisimo que se organicen como equipo para traducir, asi habría lineamientos mas específicos, y sería mucho mas facil y comodo para los traductores hacer su trabajo.
Me parece que hace falta una guia de como traducir urgente en la wiki. no les parece?
saludos
Tengo el mismo problema no tengo idea donde poner los archivos traducidos. ni como nombrarlos.
La verdad que me gustaría muchisimo que se organicen como equipo para traducir, asi habría lineamientos mas específicos, y sería mucho mas facil y comodo para los traductores hacer su trabajo.
Me parece que hace falta una guia de como traducir urgente en la wiki. no les parece?
saludos
Yo mande unos cuantos archivos a través de Bugzilla y los han incorporado, le pedí un mail al desarrollador para mandarle futuros archivos pero me dijo que lo haría por bugzilla.
Podemos ir traduciendo y mandarnos los archivos entre nosotros para una vez estemos de acuerdo con la traducción enviarlos a bugzilla
Podemos ir traduciendo y mandarnos los archivos entre nosotros para una vez estemos de acuerdo con la traducción enviarlos a bugzilla
Hace algun tiempo quisiera corregir un error de traducción de esta página: http://www.reactos.org/es/index.html
Bajo el encabezamiento Reactos Roadmap aparece este texto:
Plan a corto plazo
La próxima version sera 0.3.2. ReactOS 0.3.2 esta programado a ser desenmascarado en aproximadamente 2 meses luego de 0.3.1.
( desenmascarado puede ser un delincuente o alguien que da la apariencia de ser bueno pero en realidad es lo contrario)
Correctamente debería decir:
La próxima version sera 0.3.2. ReactOS 0.3.2 esta programado a ser lanzada en aproximadamente 2 meses luego de 0.3.1.
Saludos[/u]
Bajo el encabezamiento Reactos Roadmap aparece este texto:
Plan a corto plazo
La próxima version sera 0.3.2. ReactOS 0.3.2 esta programado a ser desenmascarado en aproximadamente 2 meses luego de 0.3.1.
( desenmascarado puede ser un delincuente o alguien que da la apariencia de ser bueno pero en realidad es lo contrario)
Correctamente debería decir:
La próxima version sera 0.3.2. ReactOS 0.3.2 esta programado a ser lanzada en aproximadamente 2 meses luego de 0.3.1.
Saludos[/u]
-
- Posts: 107
- Joined: Fri Nov 26, 2004 10:12 pm
- Location: España (perdido en el atlantico)
Hola gente, estoy intentando montar un pequeño servidor para ayudar en la traducción de reactos, he escrito en el foro general. Basicamente he cogido un linux que arranca desde CD (puppylinux) facil de usar y que puede grabar sesiones de vuelta al CD, he insalado un pequeño servidor de wiki (wxwikiserver) y un cliente de svn desde el que he descargado las fuentes de reactos.
Ahora pretendo crear un script que busque los rc, y los transforme al fromato que publica la wiki, de forma que los agrupe segun idioma y donde se encuentren en el código fuente, para que cualquiera pueda traducirlos. Luego otro script los convertiria nuevamente desde el formato wiki a rc.
Esto es factible porque los archivos wiki no son más que texto plano, igual que los RC, así que creo que es muy posible hacerlo, como mis conocimientos de script en linux son nulos voy a tardar bastante, así que agradezco cualquier ayuda.
Un saludo,
Lucio Diaz.
Ahora pretendo crear un script que busque los rc, y los transforme al fromato que publica la wiki, de forma que los agrupe segun idioma y donde se encuentren en el código fuente, para que cualquiera pueda traducirlos. Luego otro script los convertiria nuevamente desde el formato wiki a rc.
Esto es factible porque los archivos wiki no son más que texto plano, igual que los RC, así que creo que es muy posible hacerlo, como mis conocimientos de script en linux son nulos voy a tardar bastante, así que agradezco cualquier ayuda.
Un saludo,
Lucio Diaz.
-
- Posts: 107
- Joined: Fri Nov 26, 2004 10:12 pm
- Location: España (perdido en el atlantico)
Estupendo, el linux ya esta en marcha, he probado la wiki y tambien funciona, me queda lo dificil , el script para convertir los rc en html y organizarlos en la wiki y de html los vuelva a convertir en Wiki. Aparte de eso tengo el problema de la dirección IP, era fija en casa de mis padres, de cuando la daban fija, pero en mi residencia actual es dinámica, y todavia no se como puedo dar acceso desde internet con IP dinámica. Pero todo se andará.
Si alguien tiene conocimientos de Bash ó algun otro lenguaje de script, es bienvenido, yo ire poquito a poco, ya que no tengo demasiado tiempo libre, pero así ejercito un poco el cerebro.
Un abrazo,
Lucio.
Si alguien tiene conocimientos de Bash ó algun otro lenguaje de script, es bienvenido, yo ire poquito a poco, ya que no tengo demasiado tiempo libre, pero así ejercito un poco el cerebro.
Un abrazo,
Lucio.
-
- Posts: 107
- Joined: Fri Nov 26, 2004 10:12 pm
- Location: España (perdido en el atlantico)
Who is online
Users browsing this forum: No registered users and 22 guests