[ros-dev] [ros-diffs] [spetreolle] 69186: [TRANSLATIONS] Translate remaining French strings in msgina.dll

Sylvain Petreolle spetreolle at yahoo.fr
Mon Sep 14 09:36:22 UTC 2015


> French typography requires a space before and after ':'Agreed, but one comment for all the broken space changes would have been enough. :)
> +    IDS_LOGONUSERDISABLED "Votre compte est désactivé. Voyez votre administrateur système.">Consultez votre ?In this case we should change the english line too, unless this is a false friend :> -    IDS_LOGONUSERDISABLED "Your account has been disabled. Please see your system administrator."Voyez avec votre administrateur système ?

>On 11/09/2015 21:30, spetreolle at svn.reactos.org wrote: 
These email address don't exist.


Kind regards, 

Sylvain Petreolle
      De : Pierre Schweitzer <pierre at reactos.org>
 À : ros-dev at reactos.org 
 Envoyé le : Vendredi 11 septembre 2015 22h05
 Objet : Re: [ros-dev] [ros-diffs] [spetreolle] 69186: [TRANSLATIONS] Translate remaining French strings in msgina.dll


   
Comments inline.

On 11/09/2015 21:30, spetreolle at svn.reactos.org wrote:
> URL: http://svn.reactos.org/svn/reactos/trunk/reactos/dll/win32/msgina/lang/fr-FR.rc?rev=69186&r1=69185&r2=69186&view=diff
> ==============================================================================
-- 
Pierre Schweitzer <pierre at reactos.org>
System & Network Administrator
Senior Kernel Developer
ReactOS Deutschland e.V.

_______________________________________________
Ros-dev mailing list
Ros-dev at reactos.org
http://www.reactos.org/mailman/listinfo/ros-dev

  
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://www.reactos.org/pipermail/ros-dev/attachments/20150914/47114582/attachment-0001.html>


More information about the Ros-dev mailing list